giovedì 24 dicembre 2009

BUON NATALE!

A Voi e alla Vostre Famiglie
giungano i nostri migliori auguri
per un sereno Santo Natale
ed un proficuo 2010
all'insegna della serenità, del rispetto
e della collaborazione.
UN FUTURO PER RESIA

TUTTO PER UNA "C"? CHE DELUSIONE!


Durante il consiglio comunale del giorno 27 novembre 2009 si è discusso dell'adozione di una "grafia ufficiale" del Comune di Resia. Come, come? Una grafia ufficiale resiana c'è già! A quanto pare, urge terminare un progetto finanziato con le leggi di tutela della minoranza slovena che prevede la sostituzione dei cartelli stradali bilingui, quindi serve una nuova grafia per proteggere la resianità (!). Una grafia seria, bastata su tesi scientifiche, esiste già. E' stata realizzata grazie a notevoli finanziamenti e grazie ad un lavoro attento e serio portato avanti dal prof. olandese Han Steenwijk e scaturito da ben due conferenze scientifiche internazionali organizzate proprio dall'Amministrazione comunale e svoltesi a Resia, la prima nel 1980 ("Conferenza sui problemi di una ortografia pratica del resiano") e la seconda nel 1991 ("Fondamenti per una grammatica pratica resiana"). Nel corso di questi anni, oltre all'Amministrazione Comunale, molte associazioni e molti privati cittadini hanno fatto riferimento a tale grafia producendo varie pubblicazioni in dialetto resiano stampate utilizzando proprio la grafia ufficiale Steenwijk: cartellonistica stradale, depliant, libri, CD, ricette, cartine geografiche, volantini, T-shirt, calendari e tanto altro ancora, tutto in resiano.
Nel mese di settembre 2009, il Sindaco Sergio Chinese ha invitato le associazioni della valle ad individuare un rappresentante per costituire una commissione al fine di stabilire la "nuova" grafia. Quali rappresentanti? Linguisti, titolati, glottologi, figure esperte in questioni linguistiche? Ovviamente no. Comunque, esperti a parte, si è scelto in modo a dir poco approssimativo di modificare la grafia sostituendo la "C" con la "Z" e la "Z" con la "S"(!). Perchè? A detta del Sindaco e dell'Assessore alla cultura Signora Cristina Buttolo tutto ciò è stato deciso per rendere la grafia più resiana ma, allo stesso tempo, anche più italiana! Una contraddizione in termini senza precedenti. Partendo dal presupposto che tutte le lingue slave utilizzano la "C" per rendere il suono "Z" (alcuni esempi: il pilota polacco Kubica, Wadovice il luogo di nascita di Papa Giovanni Paolo II, Lipovici - località della Repubblica Ceca, ...) non capiamo perchè il resiano dovrebbe farne a meno. Secondo alcuni, la "C" è troppo "slovena" e quindi va cambiata e sostituita da una più rassicurante "Z". I finanziamenti per la realizzazione della cartellonistica stradale però rimangono i soliti e cioè quelli messi a disposizione per la minoranza linguistica slovena (L. 482/99, L. 38/01 e L.R. 26/07). La campagna per la salvaguardia della "resianità" finisce qui, è bastato cambiare la "C"! Ora la nuova amministrazione è pronta a segnare con la matita blu tutte le "C" che troverà su cartelli, stradali, libri, CD, volantini, depliant, ecc., ecc...! Dopo 10 anni di questioni, invettive e accuse, dopo 10 anni di campagna elettorale a favore della "resianità" e contro "l'imposizione della minoranza slovena in valle" tutto finisce qui? Che delusione ... ci aspettavamo molto di più da questa Giunta o almeno se lo aspettavano i loro elettori. Da oggi, occhio agli errori di ortografia ...

A noi di UN FUTURO PER RESIA non piace la "G". Facciamo una commissione, una riunione al bar tra amici e decidiamo che da oggi la "G" non va bene e la eliminiamo! A me personalmente non piace scrivere la parola inglese "WHAT" così come va scritta, organizziamo un incontro per decidere che d'ora in poi scriveremo "UOT" e non "WHAT", mi sembra più "corretto" ... più italiano. Riflettiamoci!


Pamela